Strona 1 z 1
Iwan Bunin - Październikowy świt
: pn 05 paź, 2020
autor: Liliana
Październikowy świt
Pobladła nocka, odchodzi księżyc
za rzekę niczym czerwony sierp.
Na sennych łąkach rosa się srebrzy,
tatarak zszarzał w oparach mgielnych,
wiatr przez bylinę z poszumem mknie.
Wieś śpi spokojnie. W kaplicy lampka
roztacza wkoło zmęczony blask.
W drżącym półmroku na zziębłych sadach
stepowe zimno falą osiada…
Powoli wstaje rumiany brzask.
Октябрьский рассвет
Ночь побледнела, и месяц садится
За реку красным серпом.
Сонный туман на лугах серебрится,
Черный камыш отсырел и дымится,
Ветер шуршит камышом.
Тишь на деревне. В часовне лампада
Меркнет, устало горя.
В трепетный сумрак озябшего сада
Льется со степи волнами прохлада…
Медленно рдеет заря.
1887
: wt 06 paź, 2020
autor: Grain
Gdzie indziej pisałem.
: wt 06 paź, 2020
autor: Liliana
Grain pisze:
Gdzie indziej pisałem.
Czytałam, ale nie zdążyłam odpowiedzieć.
Niczym czerwony sierp odnosi się do księżyca. Czyżby to było tak niejasne?
: wt 06 paź, 2020
autor: Grain
za rzekę czerwonym sierpem - to jest po oryginale - czyżby zbyt trudne
niczym czerwony sierp - wtedy by chodziło o przebieg, kształt koryta rzeki
a gdybyś zapisała odchodzi niczym czerwony sierp za rzekę - to też bym kupił
ociupina logiki poezji nie zaszkodzi
jak chcesz mieć racje - nic tu po mnie
: wt 06 paź, 2020
autor: Liliana
Ja biorę pod uwagę wszystkie komentarze, powinieneś to wiedzieć, bo trochę się już znamy (i szanujemy, mam nadzieję). Nie chodzi mi o to, żebyś przyznawal mi rację. Zastanowię się nad Twoimi uwagami. Nie jest łatwo tak na hop siup wprowadzić zmiany w wierszu rymowanym, trzeba mysleć nie tylko o treści, ale też i o rymie. Takie to problemy tlumaczy. Dziękuję za komentarz.
Pozdrawiam, Liliana
: wt 06 paź, 2020
autor: Grain
Widać nie znam się.
Przyznaję z pokorą.
Pozdrawiam.
: śr 07 paź, 2020
autor: Liliana
Nic się nie stało, Ty nie piszesz wierszy rymowanych, więc nie musisz znać się na takich drobiazgach.
Nie odniosłam się poprzednio do Twoich propozycji, więc jeszcze gwoli wyjaśnienia:
Grain pisze:za rzekę czerwonym sierpem - to jest po oryginale - czyżby zbyt trudne
Sierpem nie jest zbyt trudne, podobnie jak
za rzeką, ale chodzi o to, że tu ma być rym męski (wyraz jednosylabowy). Gdybym dała
sierpem lub
za rzeką, to musiałabym zmienić wszystkie wersy z rymem męskim, a chciałam zachować rytm oryginału.
Pozdrawiam, Liliana
: śr 07 paź, 2020
autor: Vesper
Liliana pisze:Powoli wstaje rumiany brzask.
I właśnie dla takich widoków warto czekać na październik
Pozdrawiam, Liliano
: czw 08 paź, 2020
autor: ćma
Wieś śpi spokojnie. W kaplicy lampka
roztacza wkoło zmęczony blask.
W drżącym półmroku na zziębłych sadach
stepowe zimno falą osiada…
Piękny obraz - aż się czuje ten mrok i to zimno.
Według mnie, dwa pierwsze wersy utworu są wystarczająco czytelne. Wiersz ładnie płynie. Te "senne łąki (...) w oparach mgielnych" są bardzo klimatyczne. Lubię taką jesienną nostalgię.
Pozdrawiam serdecznie
: czw 08 paź, 2020
autor: Liliana
Vesper pisze:Powoli wstaje rumiany brzask.
I właśnie dla takich widoków warto czekać na październik
Też tak uważam, Vesper.
Pozdrawiam serdecznie
ćma pisze:Piękny obraz - aż się czuje ten mrok i to zimno.
Według mnie, dwa pierwsze wersy utworu są wystarczająco czytelne.
Dziękuję, ćmo.
ćma pisze:Te "senne łąki (...) w oparach mgielnych" są bardzo klimatyczne. Lubię taką jesienną nostalgię.
Miło mi, ćmo. Jeśli chodzi o wers 3. to chciałam uniknąć powtórzenia:
mgła (jak jest w oryginale) -
mgielnych i dlatego zdecydowałam się na lekką zmianę w tym wersie. Gdybym napisała
senna mgła na łąkach się srebrzy, inaczej rozłożyłyby się akcenty i brakłoby jednej zgłoski.
Dziękuję i pozdrawiam serdecznie
: czw 08 paź, 2020
autor: ćma
Liliano, dziękuję za wyjaśnienia. W poprzedniej wersji komentarza zapytałam o wers 3. Jednak po ponownym przeczytaniu wiersza zauważyłam powtórzenie
mgła - mgielny. W rezultacie zrezygnowałam z pytania. Twoje wyjaśnienie to potwierdza. Dziękuję bardzo
: czw 08 paź, 2020
autor: Liliana
ćma pisze:Liliano, dziękuję za wyjaśnienia.
Zamieściłam to wyjaśnienie, ćmo, bo zdążyłam przeczytać Twoją poprzednią wersję i zapytanie o ten wers.
Miłego wieczoru!